Mairon: Huinárë, we need to talk.
Me: Yes, I know, I'll work on it tonight, I promise.
Mairon: Your promises tend to be empty, yet this was not what I wished to speak about. I wanted to bring your attention to the fact that you appear to have named our latest story after a series of collectors' plates.
Me: ... Well technically, the story title has a definite article in front of it whereas these plates don't, and also their gardens are plural and ours is singular.
Mairon: It's close enough to be embarrassing. Although, this one isn't half bad. I require the Cranes of Eternal Life.

![]()
Me: I am not buying you a collectible plate.
Mairon: You do not think I deserve a collectible plate?
Me: Okay, how about Goldfinches of Virtue?

Mairon: We're done here.
Me: Yes, I know, I'll work on it tonight, I promise.
Mairon: Your promises tend to be empty, yet this was not what I wished to speak about. I wanted to bring your attention to the fact that you appear to have named our latest story after a series of collectors' plates.
Me: ... Well technically, the story title has a definite article in front of it whereas these plates don't, and also their gardens are plural and ours is singular.
Mairon: It's close enough to be embarrassing. Although, this one isn't half bad. I require the Cranes of Eternal Life.

Me: I am not buying you a collectible plate.
Mairon: You do not think I deserve a collectible plate?
Me: Okay, how about Goldfinches of Virtue?

Mairon: We're done here.